Aktuelles

Am Sonntag, den 21.03.10 startet ein neues Spiel in der BSW. K?mpft mit Don Quixote gegen die Windm?hlen!
BSW-Team am Samstag, 19. Mai 2012 10:08 Uhr MESZ.

Netiquette - The Ultimate Guide to Nonchalant Misbehaviour

How to become unpopular?

Da gibt es - wie du dir vielleicht schon denken kannst - eine ganze Menge von M?glichkeiten. Um dir die Sache einfacher zu machen, haben wir hier schon mal ein paar Ideen aufgelistet, mit denen du dein Ziel fr?her oder sp?ter garantiert erreichst (mit manchen Dingen sogar seeeehr schnell). Die Liste ist nat?rlich nicht vollst?ndig, es soll ja nicht zu leicht werden.

Aber Achtung: Bei manchen der unten erw?hnten Dinge h?ngt es auch davon ab, in welcher Situation du sie einsetzt; sollte sich beispielsweise jemand mit einem menschenverachtenden Nicknamen einloggen und/oder die Anwesenden massiv beleidigen, so wird Dir niemand b?se sein, wenn du ihn kickst.

Das geht ?berall:

  • Du beamst (oder summonst) andere User ohne deren Einverst?ndnis
  • You /kick other users or puppets
  • Du benutzt die Kommandos, die dir dein Rang erlaubt, um anderen Usern zu zeigen, wer der Gr??te ist (z.B. /masterreset)
  • You as well can simply threat to do something of those
  • You insult other users or shout at them
  • You come into or leave gaming rooms without any word
  • You ignore people talking to you
  • Du versuchst mit allen Mitteln, jemandem seine Position (z.B. Gildenmeister) abzujagen, um dich mit dem Titel zu schm?cken
  • Wenn du selber keine Chance hast, die Position zu erlangen, sorgst du wenigstens daf?r, dass der andere User den Titel auch nicht bekommt (bzw. er ihn verliert)

Things working only while you're playing:

  • Du startest nach deinem Beitreten sofort das Spiel, obwohl noch Pl?tze frei sind
  • Top-Score: Vorher w?hlst du noch schnell eine der Spiel-Optionen aus
  • Du stellst fest, da? du das Spiel nicht mehr gewinnen kannst und spielst nicht weiter
  • Du sagst, da? Deine Mitspieler sich heimlich abgesprochen haben, um Dich verlieren zu lassen
  • Du mu?t pl?tzlich das Internet verlassen und gehst ohne ein Wort der Erkl?rung
  • Du wei?t, dass du nicht genug Zeit f?r das Spiel haben wirst, sagst aber nix und steigst ein
  • Wenn du dann weg musst, l?sst Du Deine Mitspieler nach Ersatz suchen (dir kann ja egal sein, ob das Spiel zu Ende gespielt wird)
  • Du motzt permanent deine Mitspieler an oder st?rst den Chat, weil es dir zu langsam geht (oder das Spiel nicht nach deinen Vorstellungen l?uft)
  • Du m?chtest das Spiel mit besonderen Regeln spielen, h?ltst es aber nicht f?r n?tig, das mit deinen Mitspielern abzusprechen
  • Better: if your mates do not comply to those rules (and how were they supposed to know?), you throw abuse at them and quit the game.
  • You play intentionally bad and make deliberate mistakes to make a certain other player win
  • Why offer your congratulations to the successful winner? Ain't it enough that you had lost?
  • Du fragst in der SPV oder ?ber gameyell alle 5 Sekunden nach Mitspielern, bis du deine Runde komplett hast
  • Du bestehst darauf, in deiner Stadt zu spielen (schlie?lich willst du alle Rohstoffe f?r dich haben)

Things working really well while using the BSW bulletin boards:

  • Du provozierst mit aggressiven oder unsachlichen Beitr?gen
  • Du st?rst dich nicht an sachlichen Diskussionen und greifst die Leute lieber pers?nlich an
  • Still better: you post anonymously
  • Wenn du dich ?ber jemanden ge?rgert hast, schreibst du es sofort ins Forum, damit auch jeder es mitbekommt
  • Noch besser: Du postest direkt noch den Chatmitschnitt, damit auch alle anderen auf den B?sewicht einschlagen k?nnen (Privatsph?re, was ist das?)
  • Deine Beitr?ge sind unterschwellig mit Ironie und Sarkasmus gespickt; die anderen werden schon wissen, wie es gemeint war (oder doch nicht??)
  • Du erwartest, dass sich die Macher der BSW gef?lligst nach deinen W?nschen zu richten haben und nur darauf warten, dir dienen zu d?rfen
  • Du schreibst Beitr?ge mit kommerziellem Hintergrund

Was mu? ich tun, wenn ich als Betr?ger gelten m?chte?

Auch hier gibt es etliche M?glichkeiten:

  • Du kannst dich auch ein zweites Mal einloggen und gegen dich selbst spielen - dabei nat?rlich die Taler und Rohstoffe mitnehmen (zum Ausprobieren von Spielen gibt es /startnosave)
  • You can talk with your partner in a tell window about your strategies to raise your chances of winning
  • Es ist an sich relativ unverf?nglich, zu zweit mit einer IP zu spielen - die gemeinsame IP aber zu verheimlichen bringt dich dem Betrugsvorwurf doch schon n?her

Mu? ich mir so viel Arbeit machen oder geht das auch einfacher?

Of course there is. It's really simple:

  • Gib einem Scherzkeks dein Passwort und la? ihn sich in der BSW austoben. Wenn er dann flei?ig Unfug anstellt und Du hinterher blo? sagst: "Ich war das gar nicht" (was dir nat?rlich jeder glauben wird ), bist Du schon ziemlich gut.
  • Du hast dein Ziel fast erreicht, wenn dich jemand vom Rat der Mediatoren zu einem Gespr?ch einl?dt.
  • You've made it, if your Talers or Medals are taken away from you or some commands get blocked for you.
  • Unter die Top-Ten kommst du, wenn du in der BSW bekannt geworden bist als R?pel oder Betr?ger und dein Name auf diversen Blacklists auftaucht
  • Unsterblich bist du geworden, wenn dein Nick aus der BSW gel?scht wird.

Getting unpopular seems far too easy to me, I need some harder task. How do I get the most popular player at BSW?

Dies geht ?berall:

  • Avoid all the things above.
  • Dein Ton gegen?ber anderen Usern ist immer h?flich.
  • You're keen to help, especially when meeting newbies
  • Wenn du dich ?ber jemanden tierisch ge?rgert hast, bleibst du erstmal ruhig und schl?fst eine Nacht dar?ber und ?berlegst dann, ob die Sache wirklich so schlimm war
  • Wenn das nicht hilft, schl?fst du noch eine Nacht dar?ber und ?berlegst noch mal
  • If you're still convinced, that the incident begs consequences, you turn to your Stadtvogt (reeve) or directly towards the Mediatoren
  • Dabei schickst du (nach M?glichkeit) noch einen objektiven Beleg f?r den Vorfall (z.B. Chatmitschnitt, etc.) mit
  • Wenn du selber einen Fehler gemacht hast, stehst du auch dazu und entschuldigst dich daf?r
  • On the other side, you accept apologies for mistakes (and do not always insist on one)

Things working best while playing:

  • Bevor du einem Spiel beitrittst, fragst du die bereits Anwesenden, ob deine Teilnahme erw?nscht ist.
  • Du spielst fair und vermeidest das Ausnutzen von Regell?cken
  • Wenn nicht alles erlaubt sein soll, was die Spielregeln hergeben (z.B. ein CC ohne Verbauen), so sprichst du das vorher mit den Mitspielern ab (m?glichst schon beim Zusammensuchen der Spielrunde)
  • Du kommst nach einem Absturz zur?ck; wenn das nicht m?glich ist, entschuldigst du dich so bald wie m?glich bei deinen Mitspielern (z.B. via tell oder im Forum)
  • Wenn du ein Spiel noch nie (oder nur sehr selten) gespielt hast, sagst du das deinen Mitspielern und fragst, ob das ok f?r sie ist
  • Bevor du ein Spiel zum ersten Mal spielst, hast du nach M?glichkeit vorher die Anleitung gelesen

Things working on the bulletin boards:

  • First, tune your brain to working mode before writing anything
  • Du tr?gst (private) Streitereien nicht im Forum aus
  • Dir ist bewusst, das es im Forum sehr leicht zu Missverst?ndnissen kommen kann und du versuchst, sie zu vermeiden bzw. auszur?umen (sowohl beim Posten als auch beim Lesen)
  • Du ?berliest auch mal eine spitze Bemerkung, die gegen dich gerichtet war
  • Bevor du einen neuen Thread er?ffnest, schaust du nach, ob nicht schon ein Thread zu dem Thema existiert (Stichwort: Suchfunktion)